课文
对话1
Mario:Come sei bella oggi! 你今天真漂亮!
Anna:Perché? Solo oggi sono bella, e il resto della settimana, sono brutta? 为什么呢? 只有今天我才漂亮,本周余下的时间,我是丑陋的吗?
Mario:Ma intendo che oggi sei particolarmente bella, ti sei tagliata i capelli, vero? 但我的意思是,今天你特别漂亮,你剪了头发,不是吗?
Anna:Scherzavo… 只是在开玩笑…
Anna:Perché ho un appuntamento con il mio fidanzato 因为我跟男朋友约会了
Anna:È un’occasione speciale 这是一个特殊的场合
Mario:Ah, quel bell’uomo, con i suoi belli occhi azzurri? 啊,那个英俊的男人,有着美丽的蓝眼睛?
Mario:Beato lui! Ma da tempo non lo vedo. Come si chiama, a proposito? 祝福他! 但是我很久没有见过他了。 他叫什么名字?
Anna:Luigi, si chiama Luigi Carruti 路易吉,他的名字是路易吉卡鲁蒂
Mario:Che ne pensi di venire da me questo weekend con lui? 你觉得这个周末和他一起来找我怎么样?
Anna:Ci fa molto piacere passare un po’ di tempo nella tua splendida villa 我们很高兴能在您美丽的别墅中度过一段美好时光
Mario:Grazie del complimento! Ma dai, anche il tuo appartamento è carino 谢谢你的赞美! 不过,你的公寓也很好
Anna:Magari, però in quel condominio 也许,但在那栋楼里
Anna:il mio appartamentino sembra una vera prigione 我的小公寓看起来像一个真正的监狱
Anna:per non parlare che è anche in affitto! 更不用说它也是出租!
Mario:Ma non esagerare per carità! Allora siamo d’accordo, a che ora venite? 但是不要为了慈善而过火!(你这么讲就太夸张了!) 所以我们同意(说好了),你什么时候来?
Anna:Vengo alle tre, se ti va 我三点去吧,如果你方便的话
Mario:Va benissimo! 当然!
Mario:C’è la partita della Juventus! Non vedo l’ora di parlare di sport con Luigi! 是尤文图斯的比赛!(那会儿有尤文图斯的比赛!) 我迫不及待地想和Luigi一起谈运动!
Anna:L’uomo… Per me, è proprio un mistero, anche il calcio! 男人……对我来说真是个谜,还有足球!
Anna:Altro che passione, è una vera e propria pazzia! Mamma mia! 除了激情,这是一个真正的疯狂! 妈妈咪!
段落1
Ciao. Io sono Francesca e questa è la mia casa 你好。 我是弗朗西斯卡,这是我的家
Io abito fuori città in una villetta in campagna con mio marito e miei due bambini 我和我的丈夫和两个孩子一起住在乡下的小屋里
Abbiamo una piccola casa a due piani, molto comoda e tranquilla 我们有一个两层楼的小房子,非常舒适安静
Davanti alla casa c’è un piccolo prato verde 房子前面有一个小绿草坪
Dietro alla casa c’è un giardino con i fiori 房子后面有一个种满鲜花的花园
Al pianterreno c’è la cucina, il salotto, la sala da pranzo il mio studio e un bagno 一楼设有厨房,起居室,餐厅,书房和浴室
Ci sono anche le scale che portano al secondo piano 还有通往二楼的楼梯
Il secondo piano è composto da tre camere da letto 二楼包括三间卧室
e un grande balcone dal quale posso ammirare un bel panorama 还有一个大阳台,我可以欣赏到美丽的全景
Abbiamo anche la soffitta nella quale mettiamo le cose vecchie 我们还有阁楼,我们把旧东西放在那里
Uscire! Non ci penso proprio, voglio passare più tempo a casa mia 滚出去!(出门!) 我不这么认为,我想在家里多呆一会儿